外眼看深|意大利导演Valerio Festi:时尚发现美,我们为美工作
2024-03-22 15:43
来源: 深圳新闻网
人工智能朗读:

外眼看深|意大利导演Valerio Festi:时尚发现美,我们为美工作

深圳新闻网2024年3月22日讯(记者 杨佳慧 曹宇旋 冯牧原 张玲 李丹璐 实习生 吴若涵)当艺术需要述说时尚的理念,当地球被人为灾害破坏,人与自然的关系该如何体现在灵动的表演里?3月19日晚的深圳·米兰双城时尚周在深圳观澜版画村的开幕大秀《艺术与自然》,让我们见识了意大利导演Valerio Festi艺术构思的天马行空——芭蕾舞者身着华服,以观澜古建筑为多媒体空间,以星夜为幕,凌空飞舞,在声光电打造的影像中表达着对大自然、对美的敬意。

开幕式的设计理念和灵感来自哪里?关于深圳,他又有哪些印象?本期《外眼看深》,我们对导演Valerio Festi的独家专访或许能给出答案。

意大利导演Valerio Festi接受深圳新闻网记者独家专访。(张玲 摄)

外眼看深:As far as we know, (festi group)you’ve been dedicated to find and celebrate the secret spirit of the city, so how do you think that this opening ceremony could related to Shenzhen spirit?(正如我们所知道的,你一直致力于寻找和庆祝城市精神,所以你认为这场开幕秀如何与深圳的城市精神联系起来?)

Valerio Festi:深圳是一个非常年轻的城市,也是一个非常神奇的城市,因为这里充满了科技和产业转型的气息。为了制作这个节目,我去了几个地方。当然,我们可以感受到所有的艺术,可以感受到炙热的氛围,可以感受到自然。

Shenzhen is a very young city and very fantastic,because full of technology and industry transition. For making this show, I went to see several location,and we can feel all the art of course, and we can feel hot, and we can feel nature.

大自然对世界上每一个人都非常重要,让我感觉这是一个很好的地点来宣传中国和意大利的文化。因为城市的中心当然是现代化的中心,到处都是高楼大厦,汽车川流不息,人们都在奔跑。我们不需要这些,我想停下脚步,享受时间。

Nature is very improtant for everybody in the world, and it feel that it is a good location to fill with Chinese and Italian culture. Because the central of the city is the modern central of course, full of buildings  a lot of cars everybody is running.I want to stop the moment and have time.

外眼看深:Not fast-paced.(而不是快节奏。)

开幕秀片段。(张玲 摄)

Valerio Festi:是的,要有诗意,因为时尚总是能发现美,我们为美而工作,我们需要生活中的美。而时尚是一种艺术,它能为未来不断创造美。

因此,他们选择了这个地方进行展示,标题是《艺术与自然》,可以给人们一种情感来靠近这一切。

Yeah to have a poetry. Because fashion always found beauty, we work for beauty, we need the beauty in the life. And fashion is art that can create the beauty for the future time by time.

So they choose this place for show,the title is art and nature, can give an emotion to the people to come close to this.

开幕式现场。(张玲 摄)

外眼看深What inspired you for this opening ceremony?(是什么给了你这次开幕式的创作灵感?)

Valerio Festi:我来到这里,选择了这个地方,并为米兰和深圳的这次会面而努力,真正尝试聚焦于我们这次的参与。

First of all, I came here and choose the place, and working for this meeting for Milan and Shenzhen, and really try to focalize our intervention.

艺术和自然是非常重要的,因为你知道,我们的地球正在遭受苦难,时尚给了我们很好的榜样,让我们远离这种糟糕的时刻。

And art and nature is very improtant, because you know, our planet is suffering ,fashion give us good example for us to go away from this bad moment.

现在的时尚不像 100 年前,人们打扮自己,但那是艺术性,不是(现在需要的)艺术家。不是艺术。这个活动是面向世界的,我们为这个方案寻找时尚设计师,现在的艺术家都是明星。设计师不是(只在乎)艺术形式的。

Fashion now is not like 100 years ago, people dressed, but that is artism, not artist.now you make a event like this, this event is going to world, all over the world that we look at the new proposal

of stylist, stylist are not artism.

因此,如果他们有很强的实力,如果他们能做时尚设计师,如果他们能在世界上做非常好的事情,那么它就会真正改变世界潮流的本源。

So it really exchanges the root of fashion in the world, if they have strong power, if they can do stylist, if they can do very good thing in the world.

开幕大秀现场。(张玲 摄)

外眼看深:So you've prepared this for months?(所以你们准备了好几个月吧?)

Valerio Festi:Yeah for months, from the beginning to be involved for this project for months, that is the correct time.and of course I had fantastic collaborated with the descript、the light、sound、image、theatre,Very fantastic group of people.

是的,我从一开始参与这个项目就准备了几个月,没错。当然,我还与剧本创作者、灯光、声音、图像、剧场等方面人员进行了非常棒的合作,他们是非常棒的一群人。

(更多报道,请点击专题:外眼看深)

[编辑:刘梦婷 吴沁彤] [责任编辑:林媛媛]