光明美学:一座科学城的世界表达

AI视界(以下内容由AI生成,仅供参考)

  • 关键词
  • 简介
  • 重点
  • 分析
  • 猜你
    想问

深圳新闻网2026年6月9日讯(记者 刘彤)《诗经》有言:“如切如磋,如琢如磨”。一座城市的气质,也在反复雕琢中显形。

The Book of Songs puts it: “Like cutting and like filing, like carving and polishing.” A city’s character, too, is shaped and revealed through constant refinement.

在光明,这种雕琢则是以“美”为尺度。它并不张扬,而是渗透在日常空间里,不只是可远观的风景,更沉淀成一种让人愿意停驻、安放身心的“城市美学”。

In Guangming, this craftsmanship takes beauty as its measure. It is not ostentatious, but permeates daily life—not mere scenery to be viewed from afar, but an urban aesthetic that invites people to pause, to stay, and to settle in.

山水是底稿:美,是可以走进的自然

Nature as Foundation: Beauty Within Reach

对一座城市的好感,往往很具体。一条好走的路,一片刚刚好的绿意,或者某个让人愿意多停一会儿的空间,会让人在某一刻忽然感叹“这里好美”。

Our attachment to a city often begins with something small and immediate—a well-designed path, a stretch of greenery, or a place that makes you pause a little longer than planned. And in that moment, almost unexpectedly, you think: what a beautiful place!

虹桥公园那条4公里长的“红丝带”,正是这种感受的具象呈现。它蜿蜒于万亩林海之间,轻轻铺展,带着“虽由人作,宛自天开”的从容。它曾被外交部发言人毛宁推介至国际社交平台,向全世界友人展示深圳的生态之美。

Hongqiao Park’s four-kilometer “Red Ribbon” captures that feeling. Winding through vast stretches of forest, it unfolds lightly across the terrain, appearing as though it has always belonged to the landscape. It has even been highlighted by Foreign Ministry spokesperson Mao Ning on international social platforms as a representation of Shenzhen’s ecological appeal.

你可以在其上缓慢行走,也可以倚栏片刻,让思绪随林风散开。它既是生态廊道,也是日常跑道;既是被观看的“风景”,也是可以进入的“生活”。

You can walk it slowly, lean against the railing, and let your thoughts drift with the breeze. It is both an ecological corridor and everyday pathway—both scenery to be seen and life to be lived.

这种对自然的理解,并非孤例,而是贯穿整个城区的四季流转。一月,紫花风铃木轻染山色;三月,油菜花铺展成金色地毯;四月,宫粉紫荆沿街垂绯;五月,凤凰木点燃天际......因时守序的“花期地图”,将自然的节律编入城市的日常,让这里岁岁年年、风光不绝。

This sensitivity to nature extends across Guangming’s seasons. In January, purple tabebuia trees tint the hills in soft purple. By March, rapeseed flowers spread into fields of gold. April brings bauhinia blossoms cascading along the streets, followed by the blazing red of flame trees in May. A carefully sequenced “calendar of blooms” weaves natural rhythms into daily life, ensuring that beauty unfolds across the city season after season, year after year.

建筑是诗行:可读、可感、可对话

Architecture as Poetry: Places That Invite Dialogue

如果说虹桥公园书写的是自然美与城市的和谐,那么城市里的各大地标建筑,则彰显了光明对未来的大胆想象。

If Hongqiao Park tells a story of harmony between nature and the city, then the city’s landmark buildings reveal Guangming’s bold vision for the future.

深圳科学技术馆,将这种想象推向极致。这座今年拿下凡尔赛建筑奖2026年度“全球最美博物馆”称号的建筑,由扎哈·哈迪德建筑事务所设计,9万余块异形多曲面不锈钢面板,拼接出让人过目不忘的“星际飞船”外观。

The Shenzhen Science and Technology Museum takes that vision to new heights. Designed by Zaha Hadid Architects, the building—named one of the “World’s Most Beautiful Museums” at the 2026 Prix Versailles—features more than 90,000 uniquely curved stainless steel panels, assembled into a striking, interstellar spaceship that is hard to forget.

它不止于“好看”。绿色低碳系统,950个沉浸式展项,让建筑本身成为一件巨型展品,在科学抵达头脑之前,先以感官击中人心。

But its significance goes beyond appearance. Equipped with green, low-carbon systems and 950 immersive exhibits, the building itself becomes a vast exhibition—engaging the senses before it inspires the mind.

与科技相对的,还有另一种节奏。

Alongside this technological clarity, the city sustains another, quieter rhythm.

中山大学深圳校区,以“凤引九雏”的格局依山而建,红砖绿瓦之间,延续着百年学府的文脉与温度。而光明国际马术中心,则以66米跨度的胶合木结构撑起传统双坡屋顶的当代表达,在“木构新境”中,完成对自然与技术的连接。

The Sun Yat-sen University (Shenzhen campus ) arranged in a graceful layout inspired by the image of a phoenix nurturing its young,  with red brick and green tiles carrying forward the heritage and spirit of a century-old institution. Meanwhile, the Guangming International Equestrian Center uses a 66-meter-span glulam timber structure to reinterpret the classic pitched roof, forging a contemporary dialogue between structure, nature, and craft.

一端,是数字文明的锋利与未来感;一端,是榫卯木香中的人文余温。它们共同让光明的城市美学,既有纵深,也有温度。

At one end lies the sharp edge of digital civilization and the promise of the future; at the other, the warmth of timber craftsmanship and enduring humanistic values. Together, they shape an urban landscape with both depth and warmth.

美学是磁场:好看之外,是留下的理由

The Pull of Aesthetics: More Than Beauty

宏观的山水与建筑,勾勒出一座城市的轮廓;而真正让人停下脚步的,往往是那些日常中的细微之美。

Landscapes and landmarks define a city’s outline, but what makes people stay are often the details woven into daily life.

一流的科研高地,从来不只有实验室与仪器。咖啡的香气,把楼宇间匆忙的“班味”酿成治愈暖心的“咖味”。

A leading science hub is not built on laboratories alone. In Guangming, the aroma of coffee softens the pace of working life, bringing warmth and comfort to the spaces between buildings.

政务大厅里的片刻停驻,科研院所的灵感空间,产业园区中的庭院留白,为你我的日常生活打开美学的休憩空间,传递城市的温度。

Moments of pause in civic buildings, idea-sharing spaces near research institutes, and courtyard-like retreats within industrial parks all open up aesthetic rest in daily life. These seemingly small interventions shape the emotional texture and the aesthetic warmth of the city.

光明文化艺术中心与深圳国际美术馆,则为这种温度提供了更为开阔的表达。作为两座向公众敞开的文化场域,它们以开放的姿态,将人文艺术引入城市日常。24小时图书馆治愈深夜里奋斗中的灵魂,画展、音乐在此常态发生,孩子在这里与艺术初遇,科研者在实验之外沉浸于人文光影……

The Guangming Culture and Arts Center, together with the Shenzhen International Museum of Art, offers a wider expression of this warmth. As two cultural venues open to the public, they bring art and the humanities into the fabric of everyday life. A 24-hour library provides solace for those working late into the night; exhibitions and concerts take place regularly; children encounter art for the first time, while researchers step beyond their labs into moments of reflection and light.

在这些层层叠加的美感体验之中,光明形成了自己的回答——

Through all of these experiences, Guangming arrives at its own answer:

一流的科学城,必然有一流的美学。山水安放身心,建筑彰显格局,烟火抚慰日常,艺术丰盈精神。“美”,成为光明面向世界的城市语言。

A world-class science city is, inevitably, also a city of aesthetics. Nature offers grounding, architecture expresses ambition, everyday life provides comfort, and art deepens the spirit. In Guangming, beauty has become the city’s language to the world.

记者:刘彤 审核:陈圆圆 校对:周浩桦 责任编辑:陈占友

AI视界(以下内容由AI生成,仅供参考)

关键词

简介

重点

分析

猜你想问