编者按:改革开放三十年带来的不仅仅是生活品质的变化,更多的是人们思想观念的变化。听着人们口中“蹦”出来的新词,你感受到时代的细微变化了吗?记者日前在论坛上看到网友的新词“大串讲”,现与你一同分享这变化中的快乐……
[汗]①感叹词,形容词。被震惊后,尴尬、无奈、无言以对的感觉。②甘拜下风,自叹不如。可做动词使用。[变体]:为强化不寒而栗的震惊和恐惧感,常被异化为“寒”。
例句:楼主观点超强,真是~啊。
和中国第一代互联网粉丝热衷于“靠”、“切”等国产货不同,“汗”的使用者作为后来居上的新生力量,更擅长于拿来主义,将进口产品加以改装之后化为己用。
[顶]英文直译为up,做动词。意指用力撑起某件物体,使其避免沉没。
例句:好文章,我~,我再~,大家一起~。
生于BBS,各个论坛内由上自下整齐的排列格局注定了缺乏支持的帖子将很快从顶楼沦为地基。“顶”无疑是抢占有利地形的最佳方式。人声鼎沸的互联网上,要想有所作为,扬名立万,取决于有多少人愿意自动自觉地顶你。
[晕]①感叹词。形容遭受刺激之后的头昏脑涨之感。②动词。因无法承受刺激而休克倒下的瞬间动作。
例句:强文,一个字都看不懂耶,~。
词性解构的最佳范例。大脑的沉重感在网络上成为释放情绪的感叹,并且我们没有真的晕倒。能让人晕厥的事情很多:被炒鱿鱼、MM被人撬走……但我们不敢轻易昏迷,只能故作坚强,勉力面对。