当前位置:

我邀外教过春节 · 大扫除篇 | 掸尘扫房子,清爽迎新年!

我邀外教过春节 · 大扫除篇 | 掸尘扫房子,清爽迎新年!

分享
人工智能朗读:

我邀外教过春节大扫除篇弘扬中华优秀传统文化促进世界文化交流融合这个寒假“深”情予你,欢乐“圳”当时让宝安学子和外教一起带你Happy牛Year。AimingtospreadChinesetraditionalcultureandtopromotetheintegrationofculturesaroundtheworldStudentsfromBao’anandtheirforeignteacherswouldliketoinviteyoutocelebratetheSpringFestivalofYearoftheOxbytravellingaroundShenzhentodiscoverthefunandhospitalityofthecityLet'senjoyourhappyOXnewyearwithforeignteachersthiswinterholiday!大扫除,是春节前每家每户都要做的事情。“Dasaochu”(literallyspringcleaning)isaroutinethateveryfamilywilldobef

我邀外教过春节

大扫除篇

弘扬中华优秀传统文化

促进世界文化交流融合

这个寒假

“深”情予你,欢乐“圳”当时

让宝安学子和外教一起

带你Happy牛Year!

Aiming to spread Chinese traditional culture

and to promote the integration of

cultures around the world

Students from Bao’an and their foreign teachers

would like to invite you to celebrate

the Spring Festival

of Year of the Ox

by travelling around Shenzhen

to discover

the fun and hospitality

of the city

Let's enjoy our happy OX new year

with foreign teachers this winter holiday!

大扫除,是春节前每家每户都要做的事情。在广东,人们常说“年二八,洗邋遢”。春节大扫除是中国人去除晦气,迎接喜气的一种方式,这一习俗寄托着人们破旧立新的愿望和辞旧迎新的祈盼,人们希望借助大扫除,把一切“穷运”“晦气”统统扫地出门。

“Da sao chu”(literally spring cleaning) is a routine that every family will do before Chinese New Year. A Cantonese folk rhyme goes "December 28th, sweep the dirt away". Da Sao Chu is a way to get rid of the unlucky and welcome the festivity. The custom represents that people wish to establish something new in place of the old. It’s an aspiration for people to do away with bad luck by doing “Da sao chu”.

外教尤金老师第一次在中国过新年,共乐小学的同学们邀请他到家里一起体验大扫除的乐趣。

It’s the first time that our foreign teacher Eugene has spent the Chinese New Year in China. Students in Gongle Primary School invite him to experience the joy of “Da sao chu” at home.

擦窗户、扫地板、贴福字……尤金老师和同学们一起动手,将家里打扫的整洁明亮,焕然一新,他们将一起开开心心地迎接新年。

Eugene and the students do the cleaning together, such as cleaning the windows, sweeping the floor, sticking the word “Fu” and so on. They have given the place a completely new look and then they will welcome the new year happily.

喜添新岁月,福满旧山河

愿所求皆应愿,所行化坦途

多喜乐,长安宁

祝大家牛年诸事如意

2021顺顺利利

Welcome the new year

and best wishes for the country

All the wishes we prayed

will come true

All the journey

will go well

We hope that people

live a happy and healthy life

We wish all the best for everybody

in the year of Ox 2021

Vocabulary 词汇

spring-cleaning n.

大扫除 dà sǎo chú

(这里指春季大扫除)

typical a. 典型的 diǎn xíng

fortune n. 运气 yùn qì

happiness n. 幸福 xìng fú

peace n. 和平 hé píng

pray for v. 祈求 qí qiú

a completely new look

全新面貌

END

总策划:宝安区教育发展事务中心

视频拍摄:共乐小学

协办单位:

中国(深圳)国际人才培训中心

深圳市海龙教育服务有限公司

深圳市千希教育管理有限公司

浙江海达国际文教信息有限公司

本期编辑:王 乐

我邀外教过春节 · 春联文化篇 | 同学们要记得帮家里贴春联哦!

我邀外教过春节 · 传统美食篇 | 春节美食真好味,每逢过年胖三斤!

我邀外教过春节 · 淘年货篇 | 今年大家都备了哪些年货呢?

宝安区教育局关于征求《深圳市宝安区公办幼儿园积分入园办法 (征求意见稿)》公众意见的公告

点分享

点点赞

点在看

[见圳客户端、深圳新闻网编辑:]